Translation of "modo significativo" in English


How to use "modo significativo" in sentences:

L'utente ha il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato, compresa il profiling, che abbia effetti giuridici nei suoi confronti o che allo stesso modo lo danneggi in modo significativo.
You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects concerning you or similarly significantly affects you adversely.
Questo sembra aver accelerato la sua crescita in modo significativo.
This seems to have accelerated its growth significantly.
Questo steroide migliorerà la forza in modo significativo; potrebbe astenersi dal farlo così forte come alcuni steroidi, ma sarà certamente notevole.
This steroid will certainly increase strength substantially; it might not do so as strong as some steroids, however it will be noteworthy.
Questo diritto è possibile esercitare ogni volta che esiste un risultato della profilazione che produce effetti legali che riguardano o che influiscono in modo significativo su di te.
you can exercise whenever there is an outcome of the profiling that produces legal effects concerning or significantly affecting you.
L’utente ha il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato - compresa la profilazione - che abbia effetti giuridici nei suoi confronti o che lo danneggi in modo significativo e simile.
You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects concerning you or similarly significantly affects you.
Le normative sullo smaltimento delle batterie mirano ad aumentare in modo significativo la raccolta e il riciclo nel Regno Unito di batterie portatili usate dal 3% nel 2007 al 25% entro il 2012, con aumento ad almeno il 45% nel 2016.
The Waste Batteries Regulations aim to significantly increase UK collection and recycling of used portable batteries from 3% in 2007 to 25% by 2012, rising to at least 45% in 2016. Unit Box
L’interessato ha il diritto a non essere sottoposto a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato, profilazione inclusa, che abbia efficacia giuridica o comunque produca effetti che incidono in modo significativo sulla sua persona.
In accordance with Art. 22 GDPR you have the right not to be subject to a decision based exclusively on automated processing – including profiling – which has a legal effect against you or significantly affects you in a similar manner.
La procedura di recupero sarà certamente migliorata in modo significativo.
The recovery procedure will certainly be considerably improved.
Ci sono anche altri pacchetti disponibili, che taglierà in modo significativo il costo generale.
There are also various other packages readily available which will certainly cut the overall cost dramatically.
Questo steroide aumenta la forza in modo significativo; potrebbe non farlo solido come alcuni steroidi, ma sarà notevole.
This steroid will certainly enhance stamina considerably; it may not do so as solid as some steroids, however it will certainly be notable.
Se il colore dell'olio è scuro e il colore dell'olio cambia in modo significativo, è necessario prestare attenzione al fatto che l'invecchiamento dell'olio sia accelerato.
If the oil color is dark and the color of the oil changes significantly, attention should be paid to whether the aging of the oil is accelerated.
Hai il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente sul trattamento automatico, inclusa la profilazione, che ha effetti legali su di te o che ti pregiudica in modo significativo in una maniera simile.
You have the right not to subject to a decision based solely on automated processing – including profiling – that will have legal effect or affect you in a similar manner.
Avrai il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente sull’elaborazione automatizzata, inclusa la profilazione, che produce effetti legali che ti riguardano o che influiscono in modo significativo su di te.
You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which has a legal effect on you or, in a similar manner, significantly affects it.
Questo steroide aumenta la resistenza in modo significativo; potrebbe astenersi dal farlo solido come alcuni steroidi, ma sarà certamente degno di nota.
This steroid will certainly increase toughness significantly; it may refrain so as strong as some steroids, however it will certainly be notable.
Tuttavia, sono anche accettabili regole su come pacchettizzare una versione modificata, purché non limitino in modo significativo la vostra libertà di distribuire versioni modificate, o di produrre versioni modificate per uso interno.
However, rules about how to package a modified version are acceptable, if they don't substantively limit your freedom to release modified versions, or your freedom to make and use modified versions privately.
La visibilità migliora al buio e la sicurezza aumenta in modo significativo.
Better visibility in the dark significantly increases safety.
Hai il diritto di non essere soggetto a una decisione basata solamente sul trattamento automatico (inclusa la definizione di profili) e che produce effetti giuridici che interessano te o che ti tocchino analogamente in modo significativo.
Automated individual decision-making, including profiling You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects concerning you or similarly significantly affects you.
Hai il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente sull'elaborazione automatizzata - inclusa la profilazione - che ha un effetto legale su di te o che ti influenza in modo significativo in modo simile.
You have the right to not subject yourself to a decision based solely on an automated processing process - including profiling - which unfolds a legal effect vis à vis yourself or which impairs you significantly in a similar way.
La portata della condivisione e della raccolta di dati personali è aumentata in modo significativo.
The scale of data sharing and collecting has increased spectacularly.
Lavorando con i nostri partner nel settore della formazione, dell’inglese e delle arti miglioriamo in modo significativo la vita di milioni di persone nel Regno Unito e nel resto del mondo.
Through our work in English, arts and education we make a real difference to the lives of millions of people in the UK and around the world.
Lei ha il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato che abbia effetti giuridici nei Suoi confronti o che La danneggi in modo significativo.
You have the right not to be subject to a decision based exclusively on automated processing that has legal effect against you or significantly impairs you in a similar manner.
L'utente ha il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato, compresa la profilazione, che abbia effetti giuridici nei suoi confronti o che allo stesso modo lo danneggi in modo significativo.
You have the right not to be subject to a decision-making based exclusively on automated processing - including profiling - that has legal effect against you or significantly impairs you in a similar manner.
Nota: L'aspetto e la struttura di spostamento di un sito di SharePoint possono essere personalizzati in modo significativo.
Note: A SharePoint site can be significantly modified in appearance and navigation.
In teoria, dopo che si verifica l'avvolgimento nell'avvolgimento, il valore dell'induttanza diminuisce, la curva dello spettro cambia in modo significativo, l'ampiezza aumenta e alcuni picchi di punti di risonanza scompaiono.
Theoretically speaking, after the winding occurs in the winding, the inductance value decreases, the spectrum curve changes significantly, the amplitude rises, and some resonance point peaks disappear.
Vorremmo espandere in modo significativo il traffico d'armi con voi.
We're willing to significantly expand your gun business.
Negando loro il diritto a farne parte in modo significativo?
By denying them the right to take a meaningful part in it?
Durante gli anni 60 negli Stati Uniti il tasso di persone con problemi cardiaci aumentò in modo significativo.
If it's a hernia, the same thing. During the 1960s, heart disease was on the rise in the U.S.
C'è un modo significativo con cui le esperienze dell'infanzia plasmano il comportamento dell'adulto
There is a significant way in which early experiences shape adult behavior
E' privo di nervo ottico, ciononostante, la capacita' di elaborazione dei suoni del suo cervello, la sua laringe, le cavita' dei suoi seni nasali sono... sviluppati in modo significativo.
You have no optic nerves. However, the audio-processing capabilities of your brain, your voice box, the chambers in your sinus passages are all significantly enhanced.
La maggior parte delle persone non si rende conto che le sostanze chimiche contenute nella radice differiscono in modo significativo da quelle nella parte superiore della pianta.
Most people don’t realize that the chemicals contained in the root differ significantly from those in the upper part of the plant.
Avete il diritto di non essere soggetti a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato - compresa la profilazione - che abbia effetti giuridici nei vostri confronti o che vi danneggi in modo significativo e simile.
Automated individual decision-making, including profiling You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, which produces legal effects concerning you or similarly significantly affects you.
Il chilometraggio di ogni scarico è migliorato in modo significativo.
The mileage of each discharge is improved significantly.
In diverse aree dell'offshore, il processo per ottenere tale documento può variare in modo significativo.
In different areas of the offshore, the process for obtaining such a document can vary significantly.
La Commissione europea ha adottato in data odierna una serie importante di progetti legislativi per rafforzare in modo significativo la vigilanza sul settore finanziario in Europa.
The European Commission has adopted additional legislative proposals today to further strengthen financial supervision in Europe.
La portata della raccolta e della condivisione di dati personali è aumentata in modo significativo.
The scale of data collection and sharing has increased spectacularly.
In tutti questi contesti diversi, emerse una caratteristica per prevedere in modo significativo il successo.
In all those very different contexts, one characteristic emerged as a significant predictor of success.
Sono probabilmente tra le creature più svantaggiate del pianeta e spesso se ne potrebbe migliorare in modo significativo la vita con pochi centesimi per animale.
They're probably among the worst-off creatures on this planet, and in many cases, we could significantly improve their lives for just pennies per animal.
Notavo, visitando le scuole, il personale della mensa coinvolto nel programma in modo significativo.
And I would notice as I would visit schools, the lunch staff would be involved in the programming in a very meaningful way.
Quello che capiamo da questa figura è che l'offerta di lavoro, cioè chi fornisce lavoro, diminuirà in Germania, e lo farà in modo significativo.
So what we know from this picture is that the labor supply, so people who provide labor, will go down in Germany, and will go down significantly.
Si presenta per almeno due settimane consecutive, e interferisce in modo significativo con la capacità di lavorare, giocare o amare.
It lingers for at least two consecutive weeks, and significantly interferes with one's ability to work, play, or love.
E in modo significativo, di solito portano a società più pacifiche e democratiche.
And, critically, they typically lead to more peaceful and democratic societies.
Ci disse: "Sto per partire per lo spazio, e voglio usare in modo significativo i dati che raccoglierò per raggiungere la gente."
She told us, "I'm going to space, and I want to do something meaningful with the data of my mission to reach out to people."
5.720025062561s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?